Translate

August 21, 2012

Everyday

Everyday has us back.  We're finally over our jet lag, and I don't want to hear how you get over it in two days, for me it takes a week.  It was funny to me to see M fall asleep at 7 PM, but I have to say I wasn't far behind.  We're finally over waking up at 3 to 4 AM, and actually overslept today until 5:30 AM!
Busy at work too, so busy, I lugged five packages to UPS!

Bits and pieces:
One bit: my dad would have been 94 years old today.  I don't think he would have liked being 94, he was way to active, and would have hated having to sit still and be careful, etc.

My daughter, who was in the hospital in Germany on our trip, had a dental implant done after she got home.  Not a good idea on a pregnant lady!  She was convinced it was infected, and had it removed.  Now she'll wait until after the baby is born, and then decide what to do about the infected tooth.
Pictures?  On the bottom.  I don't even know what I'll put!

Der Alltag hat uns wieder.  Wir sind endlich ueber dem Jetlag weg, und wachen zu normalen Zeit auf.  Egal was andere sagen, ich brauche eine Woche bis ich wieder hier bin.  Es war lustig, M zu sehen, als er um 19 Uhr einschlief, um um 300 Uhr wach zu werden!  Ich war natuerlich nicht weit hinterher.  Heute haben wir sogar normal bis 5;30 Uhr geschlafen.

Auch auf der Arbeit bin ich voll beschaeftigt, ich habe heute 5 Pakete zu UPS bringen muessen!

Mein Vater waere heute 94 Jahre alt geworden.  Ich glaube nicht, dass es ihm gefallen haette, 94 Jahre alt zu sein, er war so voll aktiv und voller Leben, dass er bestimmt nicht froh mit langsamer treten gewesen sei.

Meine Tocher, die in Deutschland im Krankenhaus war, hatte eine Zahnoperation 2 Tage nachdem sie nach Hause kam.  Keine gute Idee fuer eine Schwangere!  Sie war ueberzeugt, dass sich eine Entzuendung gebildet hatte, und liess das Knochenstueck, das einoperiert wurde, wieder rausholen. Jetzt wird sie warten bis das Baby geboren ist, und dann entscheiden, was sie tun wird.
Bilder?  Hach, ich leg doch einfach zu gern Bilder mit in den Blog.
 Das ist die Burg Stahleck, wie sie in meiner Jugend aussah.  
(photo courtesy of wikepedia)
This is the Castle Stahleck the way it looked when I was young.
and below the way it looks today
Und hier wie sie jetzt aussieht.

1 comment:

  1. Ich glaube, das mit dem Jetläg wird einfach immer länger, je älter man wird. Ich hatte hier noch nie Probleme damit, weil ich leider noch nie in einer anderen Zeitzone war (ich sollte mal meinen Onkel in Kanada besuchen), aber mir reichen schon ausufernde Feten an Wochenenden. Wo ich früher locker 2 Tage durchmachen konnte, bin ich heute oft schon vor Mitternacht verschwunden :-)

    ReplyDelete