Translate

June 18, 2012

Hiking again!

Finally, after a long, long time we made it into the woods again.  The last time we went, I don't think the leaves were out yet.
Endlich, nach langer, langer Zeit gelang es uns, wieder in den Wald zu gehen.  Als wir das letzte Mal wandern gingen, waren die Blaetter noch nicht an den Baeumen.
 Interesting light on the - what is/was it?  A puddle?  a small brook?  I think it was a small brook.
Interessantes Licht auf dem - was ist es?  Eine Pfuetze?  Ein kleiner Bach?  Ich glaube, es war ein kleiner Bach.

 This were the creatures we met on the way, the frog and the salamander
Das waren die Geschoepfe, denen wir begegneten, der Frosch und der Salamander

 And this landscape, which one can only reach on foot or by dirt bike
Und diese Landschaft, die man nur per Fuss oder per Dirt Bike erreichen kann.



 Someone was very curious
Jemand war sehr neugierig
 In the water in the reservoir, turtle eggs?
Im Wasser, im Reservoir - Schildkroeteneier?
 And what kind of plants are these?  M thought mushrooms, but I think it's something different.
Und was sind das fuer Pflanzen?  Oben, die weissen.  M meinte Pilze, aber ich glaube es ist etwas anderes.
And I loved the ferns in the light and shadow.
Und ich liebte das Farnkraut im Licht und Schatten.

3 comments:

  1. Was habt ihr da für eine tolle Natur und wunderhübsche Tiere. Aber die kahlen Bäume im Wasser sehen gruselig aus.

    Deinem Mann geht´s endlich besser?

    ReplyDelete
  2. Knock knock.....ya, I'm still around, just been in a slump the last couple of weeks. Wanted to say I'm still here and hopefully can figure out what to blog about again soon:) Glad M is feeling better but wonder why you're on meds that make you sick....I'll try to be more verbal soon. Missed ya:)

    ReplyDelete
  3. Boah ein Salamander!
    Toll!
    Schön, dass ihr endlich wieder wandern könnt.
    Das ist gut.
    Warst du schon in Deutschland? Oder kommst du noch? Dann würde ich dich gern treffen, wenn es machbar ist.

    ReplyDelete